本のきほん

文字与书的停留
  • 关于
  • 日文翻译
  • 本の話
  • 藍
  • 文と色彩
  • お好きな言葉
  • 源氏物語
  • 枕草子
  • 普鲁斯特
  • 四字絮语
  • 美好的事
  • 书店收集
  • 小图集

标签:源氏物语

阅读

文 |「中君和熏君的恋人未满」

不论是初次读还是再次读,我仍旧觉得,中君与熏君这一段情谊是「宇治十帖」里难得让人感受到甘美的描写。

Continue Reading...

阅读

文 |「大君和熏君的宇治悲歌」

哪怕我们之间什么也没有,就这样以同样的心情一起欣赏月亮,欣赏花草,彼此诉说无常世界的种种,这才是我想要的。

Continue Reading...

阅读

文 |「「大」的无限至美与「雅」的美事」

不论是物语里写尽的关于「雅」的世界,还是一首首和歌,我想表达的是,我在物语里感受到的最深最深的,是它给予我的一种「大」的无限至美。

Continue Reading...

阅读

文 |「「橋姫」里的あはれ,寂美之初」

倘若后面是波澜壮阔般的悲,此处便是悠悠的寂美之初。

Continue Reading...

阅读

文 |「あはれ的世界」

这一刻,我和它这么近,近到我似乎能听见它的气息;仿佛我和它已经没有距离了。当我捧起它时,早已无需语言了。

Continue Reading...

阅读

文 | 关于《源氏物语》的一些想法

当初我看它,是夜空铺满月光的满盈盈的美,朦胧又绚烂,而如今看它,更像是满盈盈的光都被收纳起来,夜空里黑漆漆的,仅有月亮,它独立又清明。

Continue Reading...

阅读

文 | 因《源氏物语》,我所钟爱的是……

看起来朦胧又没有根的四季轮廓,因为无尽多文字的堆积和承载,它也变成了沉甸甸的宝贵金子,在我心里闪闪发光。

Continue Reading...

阅读

文 |「《源氏物语》—— 幻(41)」

这是光源氏最悲伤的一年。一年的悲伤岁时记。

Continue Reading...

阅读

文 |「《源氏物语》—— 御法(40)」

当院里的梅花樱花灿烂盛放的时候,观赏它们,爱惜它们,也别忘了,要折一些好的供在佛前哦。

Continue Reading...

阅读

文 |「《源氏物语》—— 夕雾(39)」

他成熟,深情,有思有虑。虽说同时爱两人也不能算专一,可这么看下来,他的两段感情都是用心用情,且都是费时费力的。不是一朝一夕的得到,也不是一朝一夕的舍弃。

Continue Reading...

文章导航

先前文章
作家

作家的作品年表

一间自己的房间

朝吹真理子

近期文章
  • 文 |「普鲁斯特先生——与Robert de Montesquiou伯爵的时光」
  • 文 |「治愈一颗有梦想的心」
  • 文 |「当书翻过一页」
  • 文 |「《在少女花影下》的友谊桃花源」
  • 诗 |「你划破夜的漆黑」
  • 文 |「普鲁斯特先生——若是所有暴君都像您一样」
  • 文 |「普鲁斯特先生——爱情故事」
  • 文 |「普鲁斯特先生——她们所有人都疼爱我」
分类目录
  • Painting 2
  • 文章 578
    • 絮语 432
  • 旅 8
  • 日文翻译 335
  • 诗 194
  • 阅读 258
  • 音乐 6
文章归档
标签
Monsieur Proust 信 信号旗K 光 冬 冷 发呆 和歌 四字絮语 夏 太宰治 小说 川上未映子 川端康成 平安时代 我的文章 旅 日文 日文翻译 星の子 春 普鲁斯特 最果タヒ 月亮 朝吹真理子 村上さんのところ 村上春树 枕草子 清少纳言 源氏物语 爱 甜 电影 私读《枕草子》 絮语 花 蓝 诗 读者问答 谷崎润一郎 追忆逝水年华 阅读 阳光 雨 风
© 本のきほん. All rights reserved.