村上春树-《村上さんのところ》

翻译 |《村上さんのところ》- 被动的,还是主动的

我们每个人,融合于这种世界的流动,自己不得已时时刻刻在变更着。这绝对不是简单的工作。我们做着这种困难的工作,需要某些新的改变,寻求新的技术。我通过故事而努力的是,把这种改变或者说技术,在我无法企及的同时成功地创造。如果把这称为「被动」,虽然冒昧,我百思不得其解。

Continue Reading...